lót dạ

Học thuật
Thân thiện
lót dạ

Mẹ ăn một chiếc bánh mì nhỏ để lót dạ trước bữa trưa.

Définition
  1. Verbe (familier) :
    • Manger un petit quelque chose (avant le vrai repas) : L'action de consommer une petite quantité de nourriture pour apaiser temporairement la faim, souvent en attendant un repas principal.
    • Prendre le petit déjeuner : Dans ce sens, "lót dạ" est synonyme de prendre le premier repas de la journée, le déjeuner du matin.
Exemples d'utilisation
  • Verbe (pour apaiser la faim) :

    • Bữa trưa hơi muộn, chúng ta nên ăn chút bánh lót dạ đã. (Le déjeuner est un peu tard, nous devrions manger un peu de gâteau pour patienter.)
    • Đi đường xa, anh ấy mua xôi để lót dạ. (Pour un long voyage, il a acheté du riz gluant pour calmer sa faim.)
  • Verbe (pour le petit déjeuner) :

    • Sáng nay tôi chỉ lót dạ bằng phở. (Ce matin, je n'ai pris qu'un bol de phở pour petit déjeuner.)
    • Chúng tôi thường lót dạ lúc 7 giờ sáng. (Nous prenons généralement notre petit déjeuner à 7 heures du matin.)
Utilisation avancée
  • L'expression est de registre familier et très courante à l'oral. Elle évoque souvent un repas simple, rapide et informel.
  • Elle peut impliquer l'idée de se contenter de peu pour satisfaire un besoin immédiat.
Variantes et mots apparentés
  • Điểm tâm (nom/verbe) : Terme plus formel et littéraire pour "petit déjeuner". Il est d'origine chinoise (点心).

    • Quán ăn này phục vụ điểm tâm rất ngon. (Ce restaurant sert un très bon petit déjeuner.)
  • Ăn sáng (verbe) : Expression neutre et la plus courante pour "prendre le petit déjeuner".

    • Bạn đã ăn sáng chưa? (As-tu pris ton petit déjeuner ?)
Synonymes
  • Grignoter : Manger peu et souvent, hors des repas principaux (pour le premier sens).
  • Prendre un en-cas / un casse-croûte : Manger quelque chose de léger.
  • Petit-déjeuner (verbe) : Prendre le premier repas de la journée (pour le deuxième sens).
Expressions idiomatiques
  • Lót dạ cho ấm bụng : Littéralement "caler l'estomac pour le réchauffer". Se dit souvent pour un petit repas ou une boisson chaude consommée le matin ou par temps froid.
    • Trời lạnh, uống ly sữa nóng lót dạ cho ấm bụng. (Il fait froid, bois un verre de lait chaud pour te réchauffer l'estomac.)
lót dạ

Mẹ ăn một chiếc bánh mì nhỏ để lót dạ trước bữa trưa.

  1. manger un tout petit peu (avant le repas véritable)
  2. prendre le petit déjeuner

Từ chứa "lót dạ"